COLLECTORS 町田店

21.11.19

カップル?アベック?あなたはどっち派?

ブログをご覧の皆様、こんにちは。
コレクターズ町田店です。
 
緊急事態宣言が明け、コロナ感染者の数も減ってきたこともあり、町田の街にも人がだいぶ戻ってきました。
 
仲睦まじい様子のカップルなんかを見ると、なんだかほっこりしますね。
 
 
ところで、皆様は「仲の良い男女の二人連れ」のことを何と呼びますか?
 
「カップル」?
 
「アベック」?
 
それとも、「ペア」?
 
・・・さすがにデュオとは言わないですよね(笑)
 
二人連れ、二人組を指す表現には様々ありますが、実はそれぞれには違いがあるんです!
 
 
まず、「カップル(couple)」というのは、英語から来た表現。
もともとは人や物を問わずに「一対のもの、一組のもの」を表す際に使われます。
 
a couple of minites 「数分」といった感じです。
 
とはいえ、日本ではどうしても「男女のカップル」というように、恋愛の匂いがするワードですよね。
 
 
一方の「アベック(avec)」は、フランス語由来の表現です。もともとは「~といっしょ」という状態を表す言葉で、英語で言うところの「ウィズ(with)」とほとんど同じ使われ方をします。
 
日本語:私といっしょに
英語:with me
フランス語:avec moi
 
といった感じですね。
 
日本において、アベックを恋人同士の意味合いで使っていたのは、1970年頃まで。
今ではカップルの方が市民権は多そうですね。
 
 
続いて「ペア(pair)」。
これは日本でも結構聞き馴染みがあるかと思いますが、様々なものの「対、組」を表します。
 
トランプゲームのポーカーにおける「ワンペア、ツーペア」なんかが代表的ですね。
 
日本では男女の恋人同士を指す際には「カップル」の方が一般的ですが、一転彼らが共通に身につけるものとなると「ペアルック、ペアウォッチ」などとペアを使うことが多くなります。不思議なものですね。
 
このことからも、カップルの方がより恋愛の匂いが強く、ペアの場合は恋愛以外にも使える、よりニュートラルな言葉である印象が強いように思われます。
 
 
ちなみに、「デュオ(duo)」はギリシャ語由来の言葉で、今回ご紹介下中では最も古い語源を持つ言葉です。
デュアルスクリーンなどに使われる「デュアル」と同語源で、そちらの方が親しみが強い人も多いかもしれませんね。
 
カップル、ペアと同様に「人や物の対、組」を表す言葉ですが、日本ではあまり浸透しておらず、二人組の歌手を指す時くらいしか使われないのが現状です(とはいえ、その使い方も今では古いかもしれませんが・・・)。
 
 
さてさて、古今東西津々浦々、いろいろな表現があるものですが、今回我々コレクターズが着目したのは「ペア」の一言。
 
ということで、こんな企画をば。

カップル?アベック?あなたはどっち派?

本日11/19(金)より、コレクターズの商品2点、合計¥3,300(税込)以上ご購入いただくと、その場で10%OFF!!
 
※実施期間:2021/11/19(金)~12/12(日)
※メンバーズ会員様限定(当日加入でも対象となります)
 メンバーズのご登録がまだの方は、こちらから是非ご登録ください。 

店舗へのご来店が難しい場合、オンラインストアも是非ご利用ください。
※オンラインストアは「ペア割対象外」です。
 
 
「カップル割」や「アベック割」では気恥ずかしいところ、ペア割なら気兼ねなく選べますよね。
何より、ご自分用に2点、どちらもギフト用での2点なども勿論ウェルカムです。
 
何故ペアなのに「¥3,300(税込)」からなのか。
諸説ありますが、おそらくご祝儀と同じ理屈ではないかと・・・。
 
 
何はともあれ、ペア割開催は来月12日まで。
 
皆様のご来店、スタッフ一同心よりお待ちしております。
 
 
 
COLLECTORS 町田東急TWINS店
〒194-0013 東京都町田市原町田6丁目4−1 町田東急ツインズイースト3F
TEL: 042-728-2230